ติดตามเรา
Anime Hot News

Anione เอาใจแฟนชาวไทย จัดชมรอบพิเศษ “Solo Leveling” ก่อนใคร!

เมื่อวันที่ 16 ธันวาคมที่ผ่านมา ทาง Ani-One Thailand จับมือร่วมกับ Japan Anime Movie Thailand จัดงานฉายรอบพิเศษของอนิเมะที่แฟนๆ รอคอย “Solo Leveling” ให้ชมก่อนใครด้วยเสียงพากย์ไทย ที่ เอส เอฟ เวิลด์ ซีเนม่า เซ็นทรัลเวิลด์

โดยสำหรับงานนี้ถือเป็นการฉายรอบพิเศษก็คือ 2 ตอนแรกของอนิเมะญี่ปุ่น ที่ดัดแปลงจากนิยายและมังฮวาเรื่องดังของเกาหลีใต้อย่าง “Solo Leveling” ซึ่งภายในงานนอกจากจะมีของที่ระลึกสุดพรีเมียมจากในเรื่องแล้ว ยังได้มีการพบปะกับนักพากย์เสียงไทยหลังชมภาพยนตร์จบด้วย โดยฉบับเสียงพากย์ไทยนั้นได้มีนักพากย์ที่ให้เสียงพากย์ดังนี้

ซ้าย คุณพิพัฒน์ บุญสิทธิเลิศ พากย์เป็น “ซองจินอู” / ขวา คุณกนกวรรณ คงเถื่อน พากย์เป็น “ซองจินอา”

คุณพิพัฒน์ บุญสิทธิเลิศ พากย์เป็น “ซองจินอู”
คุณประภัฒน์ สินธพวรกุล พากย์เป็น “ชเวจงอิน”
คุณลักขณา นาคศิริ พากย์เป็น “ซงอี”
คุณกนกวรรณ คงเถื่อน พากย์เป็น “ซองจินอา”
คุณพัฒน์เตชินท์ ศศิพัฒนธาดา พากย์เป็น “อึนซอก”
อภิชิต ลิขิตลิ้มปรีชา พากย์เป็น “ยูจินโฮ”
คุณพรรคพล วิมลพัชร พากย์เป็น “ซงชียอล”
คุณธนกฤต เจนคลองธรรม พากย์เป็น “ยุนโฮ”
คุณนลินี ชีวะสาคร พากย์เป็น “ชาแฮอิน”
คุณนันทนาพร ประสมศรี พากย์เป็น “จูฮี”

สำหรับอนิมะเรื่อง “Solo Leveling” นั้นเป็นผลงานต้นฉบับของอาจารย์ชูกง และดัดแปลงเป็นมังฮวา (การ์ตูนสไตล์เกาหลีใต้) โดยจัง ซุง-รัก (ทูบู) และเผยแพร่ในฉบับภาษาไทยในฉบับเว็บตูนโดย Kakao และฉบับหนังสือโดย ฟีนิกซ์ เล่าเรื่องในโลกปัจจุบัน ที่เมื่อสิบปีก่อน มีเกตหรือประตูมิติที่เชื่อมต่อกับมิติอื่นเปิดขึ้นมาอย่างไม่มีสาเหตุ ทำให้มีปรากฎการณ์แปลกประหลาดเกิดขึ้นทั่วทุกมุมโลก ผู้คนที่ถูกปลุกความสามารถในการต่อสู้ขึ้นมา ถูกเรียกกันในนามของ “ฮันเตอร์” และใช้ความสามารถเหนือธรรมชาติของพวกเขาในการบุกและยึดดันเจี้ยน ซึ่งนอกจากฉบับอนิเมะแล้ว ยังได้มีการดัดแปลงเป็นเกมโดนเน็ตมาร์เบิล ซึ่งมีแผนจะเปิดบริการช่วงฤดูใบไม้ผลิของปีนี้อีกด้วย

ตัวอนิเมะญี่ปุ่นนั้นผลิตโดยสตูดิโอ เอ-1 พิกเจอร์ส ที่เป็นสตูดิโอเดียวกันกับที่สร้างอนิเมะดังอย่าง Sword Art Online และได้มีการฉายรอบ World Premier ทั้งญี่ปุ่น, เกาหลีใต้, ฝรั่งเศส, เยอรมนี, สหราชอาณาจักร, ลอส แองเจลิส และประเทศไทยตามลำดับ โดยจะมีกำหนดฉายจริงในวันที่ 7 มกราคมนี้ (อ้างอิงจาก Myanimelist)

รีวิวอนิเมะ Solo Leveling จากรอบพิเศษ

รอบพิเศษก็คือการเอา 2 ตอนแรก จากทั้งหมดในซีซันเอามาฉายให้ดูก่อน โดยมีเพลงปิดอยู่เพียงเดียวคือ “LEveL” จากวงศิลปิน TOMORROW X TOGETHER ให้ฟังตอนท้าย ที่เครดิตขึ้น โดยอนิเมะตัวนี้เป็นการนำต้นฉบับของเกาหลีใต้ที่เป็นทั้งนิยายและมังฮวา (เว็บตูรเกาหลีที่จะลงสีทั้งเรื่องและเป็นแนวตั้ง) เอามาทำเป็นอนิเมะญี่ปุ่น

แต่ถึงจะบอกว่าเป็นอนิเมะญี่ปุ่น แต่บอกว่าฉาก การดีไซน์ตัวละคร รวมไปถึงเนื้อเรื่องต่างๆ จะเป็นเกาหลีหมด ตอนแรกก็คิดว่าจะมีการดัดแปลงเป็นฉากเกิดขึ้นในญี่ปุ่นหรือเปลี่ยนตัวละครเป็นญี่ปุ่น แต่ไม่ใช่ ทุกอย่างเป็นเกาหลีหมด อย่างเอาแค่ฉากเปิดเรื่องมา ก็เป็นฉากกรุงโซลที่มีแม่น้ำฮัน ซึ่งก็บ่งบอกแล้วว่าตัวอนิเมะยังคงทุกอย่างเป็นแบบเกาหลีหมดโดยเฉพาะดีไซต์ตัวละคร (เครดิตนี่มีทีมงานเกาหลีขึ้นมาเพียบ) เพียงแต่ว่าการกำกับงานภาพ การดำเนินเรื่อง อารมณ์โทน จะมีความเป็นญี่ปุ่น

โดยส่วนตัวไม่ค่อยดูอนิเมะจากทางเกาหลีเท่าไหร่ จะมีที่ดูก็อย่าง Lookism ที่ฉายทาง Netflix ซึ่งถือว่าเป็นอนิเมะเกาหลีที่ทำออกมาดีเรื่องหนึ่ง แต่มันก็เป็นงานอนิเมะที่มีฟิลลิ่งความเป็น “ซีรีส์เกาหลี” อยู่ โดยเฉพาะการเล่าเรื่องแบบตามต้นฉบับเด๊ะๆ ไม่ตัดอะไรแต่ก็จะทำให้รู้สึกยืดในบางช่วง แต่สำหรับเรื่อง Solo Leveling จะมีการเล่าเรื่องที่กระซับขึ้น อาจจะมีตัดบางช่วงไปบ้างแต่คือทำให้แบบสามารถเล่าเรื่องทุกอย่างได้ในเวลาจำกัดตอนละ 20 นาทีได้ดี คือง่ายๆ ว่าเอาแค่ 2 ตอน เรื่องก็เล่าครบหมดว่า โลกทัศน์เป็นยังไง ตัวเอกเป็นยังไง ทิศทางของเรื่องเป็นยังไง

ในความเห็นส่วนตัวนั้นมองว่า Solo Leveling เป็นนิยายที่เขียนขึ้นมาในช่วงที่กระแสเกม MMORPG บูม เรื่องเลยนำเสนอคอนเชปของแนว “การเอาเกมมาอยู่ในโลกความเป็นจริง” และผสมผสานสไตล์ดราม่าที่เกาหลีถนัด ความเหลื่อมล้ำทางชนชั้น, ทัศนคติมุมมองของคนเกาหลี ความยากจน (เรามักจะเห็นหลายเรื่องมาก ที่ตัวเอกจากในเกาหลีที่มักจะมีภูมิหลังฐานะที่ยากจนหรืออ่อนแอกว่าคนอื่น) รวมไปถึงนายทุน ผสมผสานกับการเล่าเรื่องที่จริงจังซึ่งเป็นเอกลักษณ์ของทางฝั่งเกาหลี และพอมาเป็นอนิเมะก็ได้ฝีมือการถ่ายทอดเนื้อเรื่องที่ญี่ปุ่นถนัด เลยทำให้เป็นเรื่องที่ผสมผสานความแฟนตาซี การเล่าเรื่องสไตล์ญี่ปุ่นผสมกับเกาหลีได้อย่างลงตัว ซึ่งเทียบกับอนิเมะที่สร้างจากมังฮวาอีกเรื่องก่อนหน้านี้แล้วจะรู้สึกว่าเรื่องนี้ทำดีกว่ามาก

สิ่งที่แฟนๆ จะได้รับชมในเดือนมกราคมนั้นก็คือ งานแปลจากคนแปลที่เป็นสายโซเน็นอยู่แล้ว (เป็นคนแปลเดียวกันกับ JuJu) และก็เป็นคนอ่าน Solo Leveling อยู่แล้ว ดังนั้นในการใช้คำอะไรก็จะใช้ได้อย่างถูกต้องเพื่อเอาใจแฟนๆ ในส่วนของงานพากย์ไทยนั้นก็ได้คุณปลาย Pipat Plyrider (เจ้าของเสียงพากย์อย่าง คาเนกิ) มาให้เสียงพากย์และกำกับงานพากย์ เรียกได้ว่าเป็นการจับคู่มวยที่ถูกคู่

อนิเมะ Solo Leveling มีกำหนดฉายเดือนมกราคมนี้ โดยสำหรับประเทศไทย สามารถรับชมได้ผ่านทาง Anione-Thailand

Leave a comment

บทความอื่นที่อาจสนใจ